MP3Songs (78666)
MovieMovies (2677)
AlbumAlbums (6989)
SingerSingers (3246)

Your browser may not support Flash Player

, ,
, , ,

Right Click -> Save Target As -> Download Now

Comments for: Ana Wa Layla.
Lyrics: Ana Wa Layla
English Font & English Translation



Matat be mehrabi einaiki ibtihalati.
My entreaties died in the caverns of your eyes.
Wa estaslamat le reyahi al yaas rayati.
And my flags surrendered to the winds of despair.
Jafaat ala babiki el mawsood azminati.
My days escaped to find your door closed.
Layla.
Layla
Wa ma athmarat shayan nidaati?
And what transpired with the object of my cries?

Aamani ma rafani lahnon ala watarin.
Two years and she didn´t hear the melody of my strings...
Wala istifaqat ala noorin samawati.
And she didn´t the see light of my sky.
Wa atiqol hob fi qalbi wa asooroho. Fa arshifol hama.
I freed the love in my heart and squeezed it...Then I drank grief
Fi moghbar kasati.
From a dirty chalice.

Momazakoon ana. La jahoon wa la taarafoon yeghoriki feya.
And I became torn. I had no prestige or luxury to tempt you with.
Fakhalini li ahati.
So then leave me with my grief ..
Law taasorina seneen al omr akmalaha.
If you squeeze the years of my life completely,
La sala minha nazifoon min jirahati.
The blood from my wounds would flow.
Law konto zad tarafin ma konti rafidatan hobi.
If I had riches, you would not have refused my love.
Wa lakina osr al hal, fokor al hal, daaf al hali maasaai.
But I am in a state of difficulty, a state of poverty, a state of weakness.

Aanaito, aanait.
I suffered... I suffered
La hozno aboho bihi. Wa lasti tadrin shayaan an moanati.
But I do not reveal my sorrow, and you did not know a thing about my suffering.
Amshi wa adhako, ya Layla, mokabaratan.
I walk and smile, oh Layla, because I´m stubborn.
Alli okhabi an al nas ihtidarati.
So I hide from the people, my approaching death.
La al nas tirifo ma amri fa tazironi.
For if the knew what is the matter, they would try to console me.
Wa la sabilal adayhim fi moasati.
And I knew that they could not.
Yarsoo bi jafnaya hermanon yamooso dami.
Deprivation rests upon my brow and sucks my blood.
Wa yastabiho iza shaa abtisamati.
And only he can allow me to smile.
Maazoraton anti in ajhaftili amali.
You are forgiven for aborting my hopes.
La al zanb zanboki, bal kanat hamakati.
The fault is not yours; it was my foolishness.

Adaato fi arad al sahraai qafilati.
I wasted my procession in the desert.
Wa jeito abhatho fee ainaiki aan zati.
And I came, looking for myself in your eyes.
Wa jeito ahdanak al khadraa montashian.
And I came, looking for happiness in your embrace.
Kal tifli yaahmilo ahlami al bariqati.
Like a child, I formed my innocent dreams.
Gharasti kafaki taktathin awridati.
And you planted your palms and uprooted my veins.
Wa tashakina bila rifkin masarati.
And you are planted without the kindness of my pleasures.

Abat Mahmoom

, ,
, , ,


Ah 3ala Ah

, ,
, , ,


Ana Wa Layla

, ,
, , ,


Ba3d El Hob

, ,
, , ,


Bel Hadawa

, ,
, , ,


Ela Enta

, ,
, , ,


Leeab Beehom Leaab

, ,
, , ,


Salamtek Men El Ah

, ,
, , ,


Recent Played Songs
- Ana Wa Layla 1 Min.
- Yaara Yaara 1 Min.
- Qalt Ya Khofe 1 Min.
- Metghayer Kalamek 1 Min.
- Dingle Dangle 1 Min.
- Piano and I 1 Min.
- Olly Haga 2 Min.
- Loving You Sunday Morning 2 Min.
- Tu Jahaan 2 Min.
- Send Me An Angel 2 Min.
- Caged Bird 2 Min.
- Im A Little Teapot 3 Min.
- Qad Ma Habait 3 Min.
- Laggiyan 3 Min.
- Yaadon Ki Baaraat - II 3 Min.

Copyrights Love2Pak Inc. Since 1990 - All rights are reserved.